Deci deça

Plein de petites choses sans grande importance.

Heille, a'est rouge!

Heille, a'est rouge!

  1. J'ai des reflets rouge dans les cheveux. Je voulais de grosses bandes rouges, mais ma coiffeuse "a chocké" et a admis qu'elle n'en a pas mis assez en me coupant les cheveux. C'est correct. Je peux vivre avec. Mon fils déteste ça.
  2. Le chien commence à savoir vivre. Il a encore tendance à mordiller quand il est énervé et à sauter sur le Chaton, mais les choses s'améliorent.
  3. En parlant du garçon, aujourd'hui est sa "cérémonie de graduation" de la garderie. Je suis sérieuse et je suis parfaitement sidérée. Elles vont déguiser les enfants avec des petites toges et des mini-mortiers et les faire parader devant les parents et leur donner une espèce de bout de papier genre diplôme, pour la simple raison qu'ils ont 4 ans et iront à la pré-maternelle l'année prochaine. Mamou et moi avons tous les deux rencontré des personnes qui ont "doublé" leur maternelle, nous pouvons donc comprendre en principe l'idée de faire une cérémonie avant de passer au primaire. Je trouve que c'est stupide au centuple, mais je peux comprendre. Je comprends aussi qu'une cérémonie à la fin du secondaire est importante, parce que pour plusieurs ce sera la seule graduation de leur vie. Mais à la garderie? Vraiment? Qu'est-ce qu'il a fait pour mériter cela mon fils? Il a survécu à son quatrième anniversaire? Ça ne fait aucun sens et je suis contre. Mais, bon, oui, je vais prendre des photos et des vidéos.
  4. En parlant de choses déprimantes, les élections en Ontario de hier ont vu l'élection de Kathryn Wynne et des Libéraux. Comme je l'ai dit ailleurs, c'est le moins pire des mauvais choix. Je ne sais pas ce que j'aurais fait si Tim Hudak les Conservateurs avaient pris le pouvoir. Un vrai fou, cet homme. Je suis une femme de gauche, fermement de gauche, mais comme les NPD n'avait pas espoir de gagné et le Parti vert n'est pas décidé s'il sera de droite ou de gauche, je ne savais pas pour qui voté. Comme je l'ai dit au téléphone pendant une des cinq fois que les travailleurs de la candidate conservatrice locale ont appelé, j'ai assez de respect pour moi-même pour ne pas avoir voté pour des épais. Et j'ai peut-être envoyé chier l'un d'entre-eux et condamné la candidate à l'enfer lors d'un de ces infinis appels. Je crois pouvoir faire confiance à Wynne, même si toute personne sensée ne devrait pas faire confiance à l'institution du Parti libéral de l'Ontario. Au moins, on est pas pris avec Hudak pendant quatre ans. Fait intéressant, elle est la première Première ministre au Canada à être ouvertement gay et le premier chef de gouvernement ouvertement gay dans le Commonwealth et dans le monde anglo-saxon.

So many things in the last few weeks! Also: woof!

Short version: my son is great, my husband survived Easter (while we survived my parents being with us for a week!) and we have a dog.

Long version: Wow. What a month or so!

  1. My son is smarter and smarter every day. He is such a hoot and a love bug, so this is wonderful. He told me. He told me that he loved me more often than ever. He's great.
  2. Lent and Easter were difficult. It is the most busy period of the Christian year and this year coincided with the end of the academic year, Chaton's birthday and so many other things, my head is still spinning. I was supposed to go to Chicago for the PCA, but there was no way we were going to afford it. I stayed home. My parents were there. It helped but I was ready to strangle them by the second to last day. Oy. I was able to work while they took care of Chaton. Mamou was out of the house most days and nights, of course. Chaton is great.
  3. And we got a dog. On the day my parents left, we got a dog! We had put ourselves on the SPA waiting list weeks ago, but on Easter Friday, I got an email from my sister-in-law telling me that the breeder she got her miniature schnauzer from had a dog returned to her that needed adoption urgently. The old lady who had gotten him could no longer take care of him. We got into contact with her and arranged to meet the dog on Easter Monday. We dropped my parents at the train station and we drove to somewhere deep on the South shore of Montréal. The dog is a 10-month-old male, salt-and-pepper miniature schnauzer, dumb as a door nail but adorable. He was originally named Cognac but we dropped that name right quick the second we imagined my four-year-old son calling “Cognac!” out loud in the street. We named him Igrec (as in Y in French) and he already answers to it. Or at least to my tone of voice when I call him. He is completely fused to me. He follows me everywhere and cannot bare to be separated from me one second. Honestly, he thinks I'm his mother.

And there lies the problem. We saw a vet last week and she confirmed what we suspected. My dog is developmentally delayed. Although he is physically 10 months old, he reacts, behaves and has the reflexes of a 5-month-old. The reasons are unclear, but they could be a combination of lack of stimulation and bad nutrition when he was with the old lady. He could also be naturally dumb, but it's impossible to tell. We know that he did not get much exercise before and that the old lady fed him mostly treats and tried big-breed adult kibble. In fact, he would not eat much at all during the few days he was back at the breeder and it took a couple of days before he ate at our house as well. He only ate his proper enriched puppy kibble when I held it in my hand. The vet suggested I mix the kibble with a light coating of wet dog food, which I did, and boy is he eating all his food now, licking the bowl clean every time. That's good.

This leads to the biggest problem with Igrec: he is not yet clean. He still goes everywhere in the house. He's better now that he is eating regular meals and having regular walks. His bowels are much more regular and predictable (to a point), but the peeing is not yet predictable. He does not understand he can't pee in the house, does not ask for the door; just squats without notice and wets my floors. We have puppy mats: he sleeps on them. It's going to be a challenge. The old lady never really scolded him for not using the pee mats because she believed that a 10-month-old dog being still technically “a puppy” meant that it was normal for him to wet the floor. Not surprisingly, he was the first puppy she ever had, She only had had older, fully house-trained dogs before. Yeah. So we are (I am) walking him four times a day. We are also engaging his brain as much as we can so we can bring him up to speed. Hopefully, we can overcome the delays. As I am writing this, we are outside and he is eating leaves. And grass. And dirt. Just like a 5-month-old puppy would. He is duuuuuuuumb.

He is also really cute and adorable and a great addition to the family. Even the Chaton is warming up to him. Chaton still does not like being sniffed or licked, but they do play a lot. I got rid of most of the squeaky toys (the few remaining are outside) and we got a Kong. Chaton likes to throw it and say “ping pong!” and the dog runs like hell to get it. He almost always returns he in time for my son to throw it again. Igrec has the attention span of a gnat so if the Kong or ball leaves his sight for even a second, he's already forgotten it. Thankfully, Igrec does not have the instincts of a gnat, at least in terms of other dogs, and runs behind my legs if he does not like any particular dog's vibe. In terms of humans, he's completely brain dead. But what a charmer. I got two girls to what him for a few minutes while I got something at the café and they were so ecstatic to help and pet “the puppy!!!” He cried for me the whole time.

We are starting beginner obedience training next week, because he needs it, and we will certainly do all the classes from there on up. He needs it. If I can't get him to stop peeing everywhere before the end of the summer, we are going to potty training class too.

The only darker spot in sight is that Mamou is away in Seattle until Friday night and Chaton and I are leaving for Québec on Thursday morning. Gillian is coming to puppysit on Thursday night, but she is working on Friday and will have to leave him in the morning. In short, Igrec will be alone for most of a 24-hour and getting only two walks in the meantime. Instead of seven or eight walks. Yeah. I'm expecting the neighbours will be angry with us. I also expect some set backs in terms of development. Knock on wood and Gillian is a saint.

We will survive. Somehow.

Igrec.jpg

De mascottes et de stéréotypes

La région d'Ottawa est une des régions les plus bilingues du Canada. Elle est aussi l'un des endroits où la résistance au fait français est très intense. Depuis quelques mois, on remarque aussi que la région d'Ottawa est bien dotée en personnes (surtout, mais pas inclusivement, des hommes) qui aiment associer leurs équipes sportives préférées avec des mascottes à fortes connotations ethniques négatives. Après les Amérindiens, on s'en prend aux Canadiens-français. L'équipe d'expansion de la CFL de la ville, les Redblacks (en principe aussi Le Rouge et Noir), s'est donné "Jos Mufferaw" comme mascotte, un gros "lumberjack" à la mâchoire carrée, à la chemise carreautée et à la tuque fière.

Joe Mufferaw dans toute sa splendeur...

Joe Mufferaw dans toute sa splendeur...

Le problème, majeur, est que ce personnage est basé sur une chanson folk de Stompin' Tom, elle-même inspirée de la chanson "Jos Monferrand" de Gilles Vigneault, chanson basée sur l'histoire vraie de Jos Montferrand, alias Jos Favre, qui s'est battu contre la discrimination envers des Canadiens française dans l'industrie du bois en Outaouais. Sans surprise, les Franco-Ontariens et les Québécois de la région sont plutôt outrés. Pour leur part, les supporters de l'équipe choisissent de n'y rien comprendre. Je dis "choisissent" en raison des conversations (comme celle incluse au bas de cette entrée) qui pourrissent les médias anglophones depuis deux jours. En somme, les médias et autres anglophones estiment que Jos Mufferaw n'est pas un symbole canadien-français, mais une légende locale basée sur le passé bûcheron de toute la région et que toutes les ethnicités de la région ont produit des bûcherons et que donc un bûcheron ne peut pas être un stéréotype canadien-français. Cette affirmation est répétée ad nauseam, malgré l'abondance de preuves du contraire, non seulement sur Montferrand lui-même, mais sur le stéréotype du gros bûcheron mal dégrossi canadien-français, comme le "lumberjack" dans Bugs Bunny, par exemple.

Il s'appelle Blacque Jacque Shellacque

Il s'appelle Blacque Jacque Shellacque

Bien sûr, le problème majeur avec l'argument que Mufferaw n'est pas Montferrand et que ce premier n'est qu'une légende même si le second fut un personnage historique, est que la mascotte s'appelle "Jos Montferrand" en français. Donc, malgré l'égosillage des Anglos qui tentent d'expliquer aux Francos qu'ils ont tort de s'offusquer, le fait est que la mascotte est encore une fois un stéréotype canadien-français et une usurpation historique.

Ce serait comme si une équipe de sport américaine se choisissait une mascotte d'allure amérindienne stéréotypique inspirée de Crazy Horse, l'appeler "Curly" (parce que Crazy Horse avait les cheveux frisés) mais appeler cela un hommage. Comme si Chief Wahoo des Indiens de Cleveland est un hommage. Comme si Aunt Jemima est un hommage, ou Uncle Ben. Ce n'est pas parce que cette fois-ci, la mascotte est blanche que cela n'est pas moins insultant. Je fulmine contre les Braves d'Atlanta, les Indiens de Cleveland, je ne suis battu contre les Redskins de Nepean. Je vais me battre contre l'usage insultant de "Joe Mufferraw".

Je suis (presque) guérie

Le 19 décembre dernier, j'ai commencé à tousser un peu. Je croyais à un petit rhume. Le 22 décembre, je crachais et j'avais du mal à respirer. Le 23 décembre, mon médecin a diagnostiqué une bronchite virale, m'a prescrit des anti-biotiques et deux broncho-dilatateurs. Les 24-26 décembre, j'ai contaminé ma soeur et ma belle-soeur, j'ai fait de la fièvre, j'étais misérable. Le 27 décembre, nous sommes partis pour le Québec, où je suis devenue de plus en plus malade. Le 28 décembre, j'ai passé la journée avec @couac3 à l'urgence dans un hôpital de Québec, où après 6 heures d'attente, le médecin a diagnostiqué une sur-infection bactérienne, m'a prescrit un antibiotique et modifié ma prescription de broncho-dilataleurs. Le 4 janvier,  je toussais encore et mon flegme a commencé à goûter différemment et a changé de couleur. Le 6 janvier, le début de la session, j'ai vu mon médecin qui a diagnostiqué une deuxième sur-infection bactérienne, m'a prescrit un autre antibiotique plus fort et m'a dit de ne pas travailler trop fort. Sauf que le 8 janvier, j'ai dû donner mon premier cours quand même...

Aujourd'hui, après près de 25 jours de maladie, je me sens enfin vraiment mieux. Je ne tousse presque plus. Je ne m'étouffe plus dans mon flegme. J'ai des couleurs. Je peux marcher plus de 10 mètres dans être en sueurs. Je suis encore malade, mais je vais tellement mieux qu'il me faut faire attention de ne pas me pousser trop tellement je me sens mieux. Et je me compte très chanceuse de ne pas avoir fait une pneumonie et d'avoir eu un vaccin contre la grippe.

Dans le fond, j'aime bien vivre dans le futur. 

Ce ne fut pas le meilleur temps des fêtes, finalement.

Comme vous l'avez vu dans l'entrée précédente, mon oncle est mort le 28, mais ce ne fut qu'une des nombreuses mauvaises nouvelles et choses déplaisantes qui se sont passées pendant le temps des fêtes cette année. Vivement 2014.

shutterstock_122494504.jpg

D'abord, Mamou a été sous un très grand stress pendant tout l'Avent, au point d'en être profondément désagréable pendant toute la période et me laissant plutôt seule à gérer les émotions de tout le monde, pendant mon rush de fin de session. Je suis en retard. Puis, j'ai tenté d'organiser le séjour de ma soeur, son mari, leur chien, de mon beau-frère, de sa conjointe et de leur chien, pour Noël. En raison de la tempête de neige/verglas et d'un tuyau d'eau éclaté dans leur maison, les premiers sont partis une journée en retard et sont arrivés le 24 en après-midi. Pour ce qui est des autres, ils ne sont pas venus passer Noël chez-nous comme prévu parce que de transmettre des informations à temps dans cette famille se transforme toujours en du Goldoni. Il ne manquait que les portes qui claquent. J'avais demandé à Mamou d'appeler sa belle-soeur pour les inviter formellement le 24. Comme Mamou a plutôt appelé son frère et transmis notre invitation à son frère plutôt qu'à sa conjointe, l'information ne s'est jamais transmise à sa conjointe. Elle n'a jamais su qu'ils étaient invités, croyait peut-être que nous les boudions (possible) et elle n'a jamais fait les réservations nécessaires pour venir à Noël. Ainsi, ils ne sont finalement venus que le 26 en autobus, sans le chien, et repartis le jour même. Je ne parle pas du fait que ma soeur avait oublié que le 26 nous dînions ensemble, et non soupions. Alors qu'en elle m'appela le 26 à 11h, pendant qu'elle était à courir le Boxing Day pour me dire qu'ils ne reviendraient pas dîner, j'ai peut-être pété un plomb un petit peu. Puis quand le frère de Mamou et sa conjointe sont arrivés, et que le chien de ma soeur qui se mis à courir partout et que j'ai marché sur la main de mon fils en tentant de rattraper une tasse qui allait tomber de la table du salon et que je compris que ma belle-soeur n'avait pas mis ses appareils auditifs et ne comprenait rien de ce que je suis disais parce que le Chaton hurlait de douleur, j'ai aussi peut-être pété un plomb. Ou deux. Quand j'ai constaté que personne n'avait mis la pintade à dégeler comme je l'avais demandé. Et qu'elle était gelée dure.

Pendant tout ce temps des fêtes, j'ai aussi développé une grosse bronchite. J'ai vu mon médecin le 22 et il me prescrit ce qu'il faut pour une bronchite virale. Le lendemain, j'ai commencé à avoir des symptômes de bronchites bactériennes, qui n'ont fait que s'empirer. Pendant l'épisode de la pintade, je ne respirais plus très bien et je faisais un brin de fièvre.

Nous sommes partis pour Québec le 27 et je suis tombée de plus en plus malade en chemin, au point où je respirais avec difficulté ce soir-là. Je suis allée à l'urgence le 28, parce nous étions un samedi et que des cliniques sans rendez-vous à Qc, c'est déjà une denrée rare les jours de semaines... Après 6 heures d'attente, et avoir appris le décès de mon oncle, j'ai enfin vu un médecin qui confirma la bronchite bactérienne, m'a donné des anti-biotiques et changé le protocole de mes autres médicaments. Je vais beaucoup mieux.

Ma soeur moins: elle semble avoir attrapé ma bronchite virale. Et elle est revenue chez-elle le 27 pour voir que son toit coule. La totale.

De plus, notre ami qui vient de recevoir une greffe de la moelle osseuse a fait une fièvre, qui l'a renvoyé à l'hôpital. Comme Mamou a été exposé à mon virus et ma bactérie, il ne peut pas séjourner avec lui comme prévu jusqu'à dimanche prochain. Il ne pourra même pas le visiter.

Donc, nous retournerons à la maison beaucoup plus tôt que prévu, ce qui diminue le coût de la gardienne de maison (un plus) et renverra le Chaton à sa routine et à la garderie plus tôt (probablement un plus).

Bref, vivement la fin du temps des fêtes.

Vous?

FUCK CANCER, mais il y a de bonnes nouvelles

Mises à jour santé:

Mamou prend des suppléments de fer depuis un mois et son anémie est disparue. Il semble que le problème avait une mauvaise réaction à son médicament pour le diabète. Il a changé de médicament, a eu froid pendant quelques semaines, mais il va vraiment mieux.

2952732710_f6fa1cab9c_o.jpg

Le Chaton semble avoir une allergie aux acariens. J'ai commandé une housse pour son matelas, qui n'a toujours pas été livrée*. Il va déjà beaucoup mieux. Nous devions voir son médecin aujourd'hui, mais le rendez-vous est repoussé à demain. Nous voulons discuter des problèmes de défécations du Chaton. 

Ma tante J. a été opérée et elle va déjà beaucoup mieux. On lui a enlevé plus de 30 centimètres d'intestins et cureté le reste, mais elle a recommencé à marcher et manger normalement dès le lendemain. Il y a de la chimiothérapie, mais le prognostic est prudent, mais bon.

Notre ami S. a reçu son allo-greffe il y a un peu plus d'une semaine. Mamou lui a parlé mardi dernier pendant quelques minutes. S. était épuisé, ce qui est normal, mais il n'y avait pas d'indications de rejet ou d'infection. Mamou devrait appeler dans quelques jours. Les risques de décès avec une allo-greffe sont énormes, mais comme c'est le seul traitement qui offre un tout petit pourcentage de guérison, pour un homme dans la quarantaine, un petit espoir est mieux qu'une certitude de mort à moyen terme.

Donc, dans l'ensemble, plus de bonnes nouvelles que de mauvaises.